Гадание на любовь - Страница 30


К оглавлению

30

Джудит виновато улыбнулась.

— Нет, я возвращаюсь домой.

— Домой? — Видимо, Тим не понял, о каком именно доме она говорила.

— В Лонг-Бич.

Тим непроизвольно округлил глаза.

— Ты ведь собиралась погостить у нас неделю.

— Да, знаю… но обстоятельства изменились. Мне нужно срочно возвращаться.

— Работа? — Тим понимающе покачал головой.

— Да. Шеф рвет и мечет. — Джудит не хотела обманывать брата, это вышло само собой.

— Понятно.

— Скажешь маме с папой, ладно?

— Джудит, ты снова подставляешь меня.

— Извини, Тим. Мне правда некогда к ним заехать.

— Уж не собиралась ли ты покинуть мой дом тайком? А если бы я тебя случайно не заметил?

— Я оставила вам письмо на столике перед зеркалом.

— Джудит, что за спешка? Неужели твой шеф не может подождать пару дней, пока ты придешь в себя?

— К сожалению, нет. Я должна быть в городе как можно скорее.

Тим усмехнулся.

— Говоришь таким тоном, словно это вопрос жизни и смерти.

Угадал, мысленно согласилась с братом Джудит.

— У тебя такое странное выражение лица. — Тим пристально посмотрел на нее. — Никак не могу понять: ты расстроена или довольна «изменившимися обстоятельствами»?

Джудит пожала плечами.

— Сама пока не знаю. Наверное, рада. — Она невольно коснулась рукой живота. Конечно, еще ничего не заметно.

— Ладно, дай обниму тебя напоследок. Если уж ты так торопишься… — Тим прижал к груди сестру. — Рад был повидаться.

— Я тоже.

— Желаю удачи. Если помиришься со своим Полом, то не забудь сообщить дату свадьбы.

— Тим…

— Это всего лишь просьба. Не заводись, — мягко произнес он. — Надеюсь, он заслуживает твоей любви. Если он обидит тебя, сразу же скажи мне. Он у меня узнает, почем фунт лиха.

Джудит улыбнулась.

— Обязательно. — Она чмокнула брата в щеку. — До встречи.

— Пока.

— Поцелуй за меня Спайка и Робби.

— Они расстроятся, что тетя так быстро уехала. Похоже, ты совершенно их очаровала. Из тебя выйдет отличная мать.

Джудит вздохнула.

— Надеюсь.

— Только не стоит таскать чемодан самой. Всегда найдется поблизости человек, который с удовольствием поможет. — Не дожидаясь возражений сестры, Тим поднял ее чемодан. — Позволь, я провожу тебя до машины.

Джудит благосклонно кивнула и открыла перед ним дверь.

Дверь никто не открыл, и она постучала во второй раз. Что за глупое упрямство? — с досадой подумала Джудит. Ее могли запросто не услышать в большом доме. Синди Спеллинг ни в какую не желала установить электрический звонок, предпочитая утруждать визитеров стуком в массивную дубовую дверь.

Наконец дверь медленно отворилась. На пороге стояла незнакомая Джудит женщина неопределенного возраста. Крашеные светлые волосы, французский маникюр, элегантный костюм, манера держаться свидетельствовали о принадлежности к высшему обществу. Синди Спеллинг номер два, мелькнуло у Джудит в голове. Она едва сдержала улыбку, испугавшись, что колючий, высокомерный взгляд незнакомки станет еще более неприветливым.

— Вам кого? — холодно поинтересовалась женщина, открывшая дверь.

— Я пришла к Полу Спеллингу.

Джудит почувствовала странную робость — эта женщина всем своим видом давала понять, что по сравнению с ней любой человек — всего лишь мелкая надоедливая букашка. И вдруг эта букашка посмела что-то пропищать!

— К Полу? — Женщина оценивающе осмотрела Джудит с ног до головы, от чего у нее пробежали по спине мурашки.

— Да.

— Вы, наверное, Джудит Пэкстон? — На лице женщины отразилась смесь удивления и агрессии.

— Да, откуда вы?..

— Бедняжка, оказавшаяся на пути Синди. Вам можно посочувствовать. Редко чьи кости выдерживали давление катка, именуемого Синди Спеллинг. С ней лучше дружить.

— Простите, я не знаю вашего имени…

— Памела Коллинз. Я подруга Синди. Скорее всего, единственная. Наверное, потому что мы стоим друг друга. Ни одна из нас не рискнула бы объявить войну другой.

Джудит чувствовала неловкость, переминаясь с ноги на ногу на пороге. Однако Памела, похоже, не собиралась приглашать ее войти.

— Пол дома?

— Нет. Он с матерью отправился в круиз по Атлантике.

— Вот как?.. — Джудит готова была разреветься от досады и злости на саму себя.

Памела торжествующе улыбнулась.

— Вернутся не раньше чем через пару месяцев. Синди попросила меня присмотреть за домом в их отсутствие. — После паузы Памела нанесла окончательный удар: — Синди была так добра, что взяла в путешествие мою Энни.

— Энни? — тупо переспросила Джудит.

— Да, мою дочь. Они с Полом дружат с самого детства. Отличная пара.

Джудит скривила губы в ухмылке.

— Очередная уловка миссис Спеллинг.

— Зачем так грубо, дорогая? Синди всего лишь попросила Пола составить им с Энни компанию. Ей необходимо было поправить здоровье. В последнее время она совсем сдала.

— Что-то я не заметила, — с сарказмом проронила Джудит.

— Вы злитесь на нее? Похвально. Я уж думала, вы совсем дурочка. Я не верила, что у Синди выйдет та затея… с предсказанием гадалки. — Памела растянула губы в улыбке. — Ловко сработано.

— Вы знали об этом?

— Конечно. Синди моя подруга. Настоящая. Не тот фарс с фальшивой дружбой, который был разыгран ради Пола. Неужели вы и в самом деле предполагали, что Синди Спеллинг способна принять какую-то жалкую санитарку из городской больницы в качестве своей невестки?!

— Я врач, — поправила ее Джудит, в которой взыграло уязвленное самолюбие.

30